mardi 27 janvier 2009

Et sinon, les soirées continuent lentement mais sûrement...

Mercredi 21 janvier

La spécialité locale : shot vodka réglisse, on aime ou on n'aime pas, on s'adapte!


Les soirées sont renversantes au "Gling Gling Marlin" (= en vrai c'est le Gigglin Marlin).



Jeudi 22 janvier

"MMM Kick-off party" (MMM = Music Media Management) dans une pièce commune d'une résidence. L'ambiance bat son plein.


Le métal c'est leur dada! et ils ne sont pas les seuls, il y en a environ 20 dans la promo ( sur 23!)

Bataille de neige sur le chemin du Katse.

Puis fin de soirée au Katse : Melli, Myrthe, Lauri, Alex, Aliisa, Yana, Manel.

Samedi 24 janvier

Soirée Spaghetti chez Thibaud...

Retour au Katse, bonne tablée d'exchange students : Leticia (espagnole), Vincent (français), Simon (français), Manel (qu'on ne présente plus =QONPP), Quentin (français), Melli (QONPP), Myrthe (QONPP) et Michael (slovaque).

Puis au night-club le "Night" (original, oui ils ont beaucoup d'imagination, leur rigueur freinerait - elle leur instinct d'artistes?) petite démonstration d'un dérouleur automatique, on n'a rien de mieux à vous montrer!

Healthy day

Vendredi 23 janvier, le thème de la journée était : healthy day.

On va faire les courses, ce qui nous prend environ 4h (il existe un raccourci acrobatique, mais il est déconseillé quand on est chargé, ça monte, ça descend et surtout ça glisse...).
Ensuite, on va à la piscine, et on nage plusieurs kilomètres (oui, bon, 1,2 pour tout vous dire, mais c'est déjà pas mal), on fait du spa, de la piscine à vagues, du toboggan, du sauna puis du bassin à 10°...
Vive la piscine!

Et on finit par un "healthy dinner" chez Martin notre chef cuisinier allemand (ci dessus, derrière Melli qui s'amuse comme une petite folle, ou alors c'est juste qu'elle a très très faim!). A la base on avait prévu une chicken salad, mais après la piscine on avait trop faim donc:

mais Martin nous a expliqué qu'il avait remplacé la cuisine au beurre par de la margarine allégée pour respecter le thème de la journée... Ce qui laisse Myrthe perplexe mais fait plutôt rire Lauri:

The finnish way of life

Ici tout le monde respecte les lois alors on essaye de faire pareil, donc:
- on traverse uniquement quand c'est le petit bonhomme vert, même si y'a pas de voitures, quand c'est rouge, on attend! (et aussi c'est pour éviter qu'on tombe en glissant sur du verglas, ici, pas de sel sur les routes!)
- on paye le bus, et ça rigole pas, un trajet en journée = 2,90€, et à partir de 23h, c'est quasiment 5€ (donc moins cher en taxi quand on est plusieurs!), vivement la fonte des neiges pour qu'on puisse faire du vélo!
- on fait le tri, il y a environ 25 sortes de poubelles différentes alors avant de jeter un truc, il faut réfléchir intensément et déchiffrer les mots en finnois et sortir les poubelles, ça prend une journée!

... alors qu'en France on traverse quand c'est rouge si la voiture n'est pas trop proche, on a au mieux deux poubelles différentes et on paye rarement le bus! Bravo la Finlande!

Pour nos vieux jours en Finlande...

On se balladera avec des bâtons de ski à la place d'une canne et avec des sortes de traîneaux-charriots-trotinettes qui font fureur parmi les vieux ici! La classe non?

On vit dans les sapins

Notre bâtiment est celui avec les lumières allumées, on est au 2° étage appartement n° 5 pour ceux qui auraient envie de nous faire une visite surprise!
C'est beau n'est ce pas, la neige, les sapins... et vous remarquerez le ciel qui n'est pas noir alors qu'il est minuit, bizarre!

lundi 19 janvier 2009

1er week end


Quand on attend le bus par -15°, voilà ce que ça donne

Journée d'intégration : Winter Activities





et oui, on peut faire du ski de piste et du snow en Finlande


et pour nous ce fut ski de fond...


















et luge


Voici 1/3 des exchange students dont la moitié de français (no comment)


Au bal masqué ohé, ohé, on danse....

Au Kharma, boîte attitrée des exchange students (erasmus)
mais pas top selon nous (pour une première fois)




















Youhou, on est trop des copines :
Lauri, Myrthe, Laetitia (Anna's flatmate from Spain), Manel (from France), Melli and Anna

tutors & friends

A Jsk alias Jyväskylä, nous devons aller en bus au centre ville, et si nous ne prenons pas le dernier bus (00h en semaine et 2h le week end) nous devons rentrer en taxi (nous avons pris un taxi pour 8 : 2€/personne --> pas cher)

Alex, martin, Anna, Vincent, Manel, Lauri, Thibaut

Nos amis les shots lors d'une soirée au Passion, bar où semble t-il nous allons souvent aller!!

Martin (from Germany) with Jussi, a finnish guy



Anna (from Hungary) & Lauri are waiting for the bus



Myrthe (from Holland), Melli and Lauri


Melli, Hanna (Myrthe's tutor), Putto, Lauri, Inkkis


Mikko alias Putto (Melli's tutor)



Ingrid alias Inkkis (Laurri's tutor)



Melli et Lauri sont nos nouveaux finnish nickname (en français c'est toujours Méli, merci d'avance)

Notre appart'















Voici notre porte. Bienvenue chez nous!
Mélisande Crozier et Lauriane Koch
Roninmäentie 6 N 5
40500 Jyväskylä
FINLANDE
(envoyez nous des lettres svp)








Lauriane is in the kitchen (having so much fun)



















Mélisande is in the bathroom






Melli's bedroom







Lauri's bedroom


la vue depuis notre fenêtre... we live in the forest

Notre arrivée






Arrivée à Helsinki, il fait pas si froid.




mais on a super faim






et c'est parti pour 3h de train --> Jyväskylä


Train super high tech, petit coussin pour la tête, radio intégrée dans l'accoudoir, prises de courant, douches... Welcome in Finland, my friend!

hyvää paivää (bonjour en finnois)

Voici notre vie dans ce blog, attention nous allons parler finnois!!

Prêt, feu, partez... destination Jyväskylä (prononcé Yuvaskula), first stop Helsinki.